Mieke Tulp · oktober, 2010

Ik ben gediplomeerd vertaler Engels-Nederlands. Als goed taalgebruik net zo belangrijk is als de boodschap die wordt overgebracht, dan komen mijn vertaaltalenten het best tot hun recht. Denk aan creatieve, wervende en informatieve teksten.

Certified translator English – Dutch. I am a full time translator, working in the following fields: EU related texts, creative texts, art & history, equestrianism/horses, advertising.

E-mail Mieke Tulp

Recente artikelen van Mieke Tulp van oktober, 2010

China: Mijn vader is Li Gang!

  23 oktober 2010

Op 16 oktober heeft de zoon van een waarnemend korpschef in de provincie Hebei in een verkeersongeluk een jonge vrouw doodgereden. Volgens de berichten schreeuwde hij tegen de woedende menigte, 'Toe maar, daag me maar voor de rechter, mijn vader is Li Gang'. Inmiddels hebben honderden mensen songteksten en gedichten geschreven en laten zien op het internet om te protesteren tegen slecht gedrag van kinderen van overheidsfunctionarissen.

Discussie over dierenmishandeling tijdens Nepalese Dashain

  22 oktober 2010

Wereldwijd vieren Nepalezen uitbundig de vijftien dagen durende Dashain, omdat het gemeenschappen en families bij elkaar brengt. Sinds enige tijd is er om diverse redenen echter kritiek op deze populaire festiviteiten en het gaat dan met name over dierenmishandeling.