Sluiten

Steun Global Voices en doneer vandaag nog!

Onze vrijwilligers over de hele wereld zetten zich elke dag in om verhalen te schrijven of te vertalen die je nergens anders leest. Maar hiervoor hebben we jouw hulp nodig. Steun onze editors, onze technologie en onze projecten met een donatie aan Global Voices!

Doneer nu

Mieke Tulp · september, 2011

Ik ben gediplomeerd vertaler Engels-Nederlands. Als goed taalgebruik net zo belangrijk is als de boodschap die wordt overgebracht, dan komen mijn vertaaltalenten het best tot hun recht. Denk aan creatieve, wervende en informatieve teksten.

Certified translator English – Dutch. I am a full time translator, working in the following fields: EU related texts, creative texts, art & history, equestrianism/horses, advertising.

E-mail Mieke Tulp

Recente artikelen van Mieke Tulp van september, 2011

Bulgarije: Botsingen tussen Roma en etnische Bulgaren in Katunitsa

In het Bulgaarse dorp Katunitsa braken vrijdagavond gewelddadige gevechten uit nadat een 19-jarige etnische Bulgaar uit het dorp was doodgereden. De jongen, Angel Petrov, was aangereden door een voertuig dat werd bestuurd door een man die in verband wordt gebracht...

Wereld: Rouw om de executie van Troy Davis

De Amerikaanse staat Georgia heeft Troy Davis geëxecuteerd, ondanks een kort uitstel. Twitter-gebruikers van over de hele wereld uiten hun emoties over het geval Davis en over de doodstraf in de Verenigde Staten.

Bolivia: Werkende kinderen vormen vakbond

In Bolivia, waar de bevolking op grote schaal vakbonden vormt, heeft weer een groep arbeiders een vakbond opgericht: de kinderen. Bloggers en journalisten proberen deze gevoelige kwestie in een bredere context te plaatsen.