Sluiten

Steun Global Voices en doneer vandaag nog!

Onze vrijwilligers over de hele wereld zetten zich elke dag in om verhalen te schrijven of te vertalen die je nergens anders leest. Maar hiervoor hebben we jouw hulp nodig. Steun onze editors, onze technologie en onze projecten met een donatie aan Global Voices!

Doneer nu

Inge Versteeg

Beëdigd vertaalster Engels-Nederlands en Nederlands-Engels. Ik ben gespecialiseerd in vertalingen op het gebied van toerisme en kunst en cultuur. Ook vertaal ik teksten op financieel-economisch gebied en teksten gerelateerd aan de overheid.
Tevens vertaal ik vanuit het Italiaans.

E-mail Inge Versteeg

Recente artikelen van Inge Versteeg

Steun voor Southern Weekly tegen censuur in China

Circa 1000 inwoners van Guangzhou kwamen voor het gebouw van het liberale Chinese weekblad Southern Weekly bijeen om het weekblad hun steun te betuigen in zijn strijd tegen het Ministerie van Propaganda die censuur pleegde op een nieuwjaarsboodschap van het blad. Hieronder vind je een link...

“The Needle” (“De naald”) toont ander verhaal van de Porto Ricaanse transseksuele gemeenschap

Het beeld van de belangrijkste straten van de wijk Santurce in de binnenstad van San Juan wordt bepaald door de tippelende leden van de transseksuele gemeenschap. “The Needle” ("De naald"), de nieuwe documentaire geregisseerd door de plaatselijke cineaste Carmen Oquendo-Villar,...

Blogwedstrijd die zich richt op ontwikkeling van het kind

De Inter-American Development Bank (IADB) heeft haar eerste wedstrijd voor bloggers aangekondigd [en]. De wedstrijd richt zich op onderwerpen die samenhangen met de ontwikkeling van het kind: Nu is je kans om jouw ideeën te delen! Vertel ons iets over wat succes heeft in jouw...

Zwanger zijn in Kirgizië

Op Ivory Pomegranate, vertelt  [en] een geïmmigreerde blogger hoe het is om in Kirgizië zwanger te zijn.  Ze schrijft dat zeven maanden prenatale zorg in een goede kliniek in Bishek ongeveer 10 keer minder kost dan een enkel medisch onderzoek in...

China: Intellectuelen debateren over politiek Nobelprijs voor literatuur

De Chinese schrijver Mo Yan ontving de Nobelprijs voor de literatuur met de zegen van de Chinese regering. Deze prestatie zorgde voor een discussie tussen Chinese intellectuelen, waarbij sommigen denken dat literatuur los moet staan van politiek terwijl anderen er...

Haïti: Overstroming in de nasleep van orkaan Sandy

De krant Haiti Libre meldt dat het General Hospital (ziekenhuis) in Les Cayes overstroomd raakte toen orkaan Sandy Haïti trof op 23 oktober jl. Haiti Libre voegde eraan toe dat een vrouw verdronk terwijl zij probeerde een rivier in Camp-Perrin...

Kazachstan: misbruik van nationale symbolen

People should be punished for displaying the coat of arms on garbage trucks and for using the national flag as a construction tool or toy bag.

Costa Ricaanse bloggers nemen het op voor vrijheid van meningsuiting

Ticoblogger vat [es] de deelname van bloggers, journalisten en activisten samen op het forum “Online Anonymity, Pseudonyms and Freedom of Expression” (Online Anonimiteit, Pseudoniemen en Vrijheid van Meningsuiting) dat op woensdag 24 oktober jl., werd gehouden. De post linkt naar...

Peru: Politie en protesteerders raken slaags op #La Parada markt in Lima

Een politieoptreden waarbij in een gebied met een grote markt straten werden afgesloten, eindigde in botsingen tussen kooplieden en de politie. Nieuwszenders zonden gewelddadige beelden uit van een politieman op de grond, die door relschoppers stenen naar zijn hoofd gegooid...

Colombia/V.S.: “We moeten over coke praten”

De in Colombia gevestigde Amerikaanse blogger Natalie Southwick schrijft over de toeleveringsketen van cocaïne en vraagt haar landgenoten om na te denken over de vraag hoe Amerikanen wellicht de keten van geweld en uitbuiting laten voortduren door de vraag naar cocaïne op...