Artikelen over Taal
Strijd om identiteit: Waarom het Kremlin beweert voor de ‘Russischsprekenden’ in Oekraïne op te komen
Moskou doet zich voor als beschermer van de Russischsprekenden in de voormalige Sovjet-Unie, waar velen zich echter niet identificeren met Rusland, en gebruikt een uiteenlopende gemeenschap om Oekraïne aan te vallen.
Wat betekent de term “Russische Wereld” in Poetins uitspraken over Oekraïne?
The statements of Vladimir Putin about Russia’s invasion of Ukraine frequently include a key expression: “Русский Мир” (Russkiy mir). This phrase literally means the “Russian world”.
Verdriet om de dood van de Bengaalse auteur en uitgever die een deur op de wereldliteratuur opende
Qazi Anwar Hussain maakte in z'n eentje het mystery-thrillergenre populair in de Bengaalse literatuur, hij publiceerde vertalingen van wereldklassiekers en liet de Bengaalse lezers proeven van westerse mystery- en klassieke literatuur.
De missie van het Laz-volk om hun taal voor uitsterven te behoeden
Er zijn waarschijnlijk tussen de 30.000 en 200.000 sprekers van het Laz, de taal van het hedendaagse Laz-volk. De meeste van hen wonen nog steeds in de historische regio Rize, in Turkije.
Verloren en gevonden: de strijd voor het behoud van het taalkundig erfgoed van Nepal
Ouders dringen aan op vaardigheid in Nepalees of Engels op school om goede vooruitzichten op een baan voor hun kinderen te garanderen; tenminste 24 inheemse talen in Nepal zijn 'bedreigd'.
El Salvador-project illustreert de ‘onzichtbare’ Afrikaanse wortels van gewone Latijns-Amerikaanse woorden
Om de 'Salvadoraanse Afro-Herkomst-maand' te vieren, hebben we enkele van de vele woorden van Afrikaanse oorsprong in het El Salvadoraanse Spaans geïllustreerd.
Nieuw literair tijdschrift maakt hedendaagse Japanse fictie toegankelijk voor Engelse lezers
Het debuutnummer van het literaire tijdschrift vertaalt een overvloed aan Japanse literatuur, zowel oud als nieuw, en bevordert de discussie over de vertaling zelf.
Internationale conflicten gaan ook over namen: Nagorno-Karabakh
Wanneer gebieden worden bewoond door meerdere bevolkingsgroepen met een eigen taal, in dit geval Azerbeidzjanen en Armenen, zijn er voor plaatsnamen meerdere woorden.
‘Loekasjenko heeft zijn tijd gehad': een verre oproep tot solidariteit van een Wit-Russische schrijver
"Volgens Loekasjenko worden de buitenlandse Wit-Russen door marionetten aangestuurd. De Wit-Russische demonstranten zijn bepalend, de dispora zijn de marionetten. Blij dat ik een marionet ben.
Een plaats voor Moldavië in het pantheon van de wereldliteratuur
"Buitenlandse uitgevers hebben hun twijfels bij dit kleine en weinig bekende land. Kunnen ze daar iets opmerkelijks schrijven? Natuurlijk!" zegt de Moldavische schrijver Iulian Ciocan.