Artikelen over Geschiedenis van juli, 2022
Het overzetten van satire. Twee literaire vertalers van Slowaakse boeken vertellen over hun inspiratie
Twee literaire vertalers vertalen een Slowaaks satirisch boek: Daniel Majlings verzameling korte verhalen Ruzká klazika (Rushian Clashics) uit 2017. Ze herinterpreteren hun werk in de context van de Russische invasie van Oekraïne.
Ruzká klazika (Rushian clashics): interview met de Slowaakse schrijver Daniel Majling over Russische cultschrijvers en de huidige cancelcultuur
De Slowaakse schrijver Daniel Majling analyseert in dit interview het begrip cancelcultuur met betrekking tot Russische literatuur en geeft zijn mening over het gevaar van etnocentrisme.
Bulgaarse culinaire tradities als manier om het culturele geheugen te herstellen: oma's onvergetelijke tarhana
Oosterse invloeden zijn duidelijk zichtbaar in de keuken van Zuidoost-Bulgarije, vlakbij de grens van Turkije en Griekenland. Temenuzhka Mateva promoot het tarhana-deeggerecht dat ze heeft nagemaakt aan de hand van een recept van haar oma
Bulgaarse culinaire tradities als manier om het culturele geheugen te herstellen: wilde kruiden
Drie vrouwen uit verschillende hoeken van Bulgarije hebben iets gemeen: ze geloven dat het hun roeping is om het lokale erfgoed van culinaire tradities te behouden als onderdeel van een collectieve identiteit.