Sluiten

Steun Global Voices en doneer vandaag nog!

Onze vrijwilligers over de hele wereld zetten zich elke dag in om verhalen te schrijven of te vertalen die je nergens anders leest. Maar hiervoor hebben we jouw hulp nodig. Steun onze editors, onze technologie en onze projecten met een donatie aan Global Voices!

Doneer nu

Zie je al die talen? Wij vertalen de artikelen van Global Voices en maken zo burgermedia uit de hele wereld beschikbaar voor iedereen.

Doorbraak van films in lokale talen in Sub-Sahara Afrika

Nicole Gillet, algemeen afgevaardigde van het Festival International du Film Francophone de Namur [fr], dat inmiddels aan de 27ste editie toe is, werd door Falila Gbadamassi [fr] geïnterviewd op afrik.com:

In het verleden waren Senegalese films altijd in het Frans. Maar dat is veranderd. Filmmakers willen films maken met lokale acteurs, in hun eigen taal, in de taal van de straat, zodat de films thuis worden bekeken. Bovendien zijn er nu lokale televisiestations. Het is heel normaal dat de films zijn bedoeld voor het lokale publiek en in de eigen taal beschikbaar zijn.

Start een discussie

Auteurs graag inloggen »

Regels

  • Alle reacties worden beoordeeld door een moderator. Verzend je reactie maar één keer, anders kan deze als spam worden gemarkeerd.
  • Wees respectvol tegen elkaar. Reacties met hatelijke opmerkingen, obsceniteiten en persoonlijke aanvallen worden niet goedgekeurd.