Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de aardbeving in Japan in 2011.
Na de hevigste aardbeving in de geschreven geschiedenis van Japan wordt het land nu getroffen door een meedogenloze tsunami. Mensen in het hele land zitten aan hun tv gekluisterd terwijl het journaal beelden toont van een tsunami van meer dan 7 meter die auto's en gebouwen wegvaagt. Ondertussen bereidt men zich in andere delen van de wereld voor op het ergste: in Hawaï zijn de kustgebieden geëvacueerd en in ten minste 20 andere landen is een tsunamialarm afgegeven [en]. De Britse krant Guardian publiceert live updates [en] over de ramp.
http://www.youtube.com/watch?v=rWgvX1FGK4I
http://www.youtube.com/watch?v=lSimeWFiuYc
http://www.youtube.com/watch?v=gi_5TcNu0iE
Een foto van een gigantische draaikolk in Ibaraki (via @gakuranman [en]):
Hieronder volgen een paar berichten van Twitter.
Tinystar323 schrijft [ja]:
津波は「波」じゃなくて、「コンクリートの壁が猛スピードで突っ込んでくる物」だと思って下さい。人間にどうにか出来る代物じゃないです。絶対に興味本位で見に行ったりしないで下さい。
Een onbevestigd bericht van @nishi_0024 [ja] dat het congrescentrum Pacifico Yokohama geen mensen meer toelaat:
【緊急拡散】パシフィコ横浜は津波の危険があるため、受け入れ中止だそうです!
Een bericht van @edamamicky [ja], een slachtoffer van de tsunami:
津波被害あり。自宅2階にて母と弟と近所の男性一名と救助を待っています。怪我はありません。1階は浸水して自力では外に出れません。電話も繋がりません。
Volg de officiële ustream [ja] van NHK voor het laatste nieuws over de nasleep van de aardbeving.
Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de aardbeving in Japan in 2011.