Sluiten

Steun Global Voices en doneer vandaag nog!

Onze vrijwilligers over de hele wereld zetten zich elke dag in om verhalen te schrijven of te vertalen die je nergens anders leest. Maar hiervoor hebben we jouw hulp nodig. Steun onze editors, onze technologie en onze projecten met een donatie aan Global Voices!

Doneer nu

Zie je al die talen? Wij vertalen de artikelen van Global Voices en maken zo burgermedia uit de hele wereld beschikbaar voor iedereen.

Libanon: Voor het eerst de mond gesnoerd

Libanon stond in het Midden-Oosten en Noord-Afrika bekend om zijn ongecensureerde cyberspace en werd erom benijd. Dat is niet langer het geval, want in maart werd in Libanon het eerste geval van cybercensuur gemeld.

De Libanese blogger en journalist Khodor Salameh (Jou3an)

De Libanese blogger en journalist Khodor Salameh (Jou3an)

Op 15 maart schreef de Libanese blogger en journalist Khodor Salameh of jou3an (Arabisch voor “hongerig”) een artikel [ar] op zijn blog waarin hij de Libanese president Michel Suleiman bekritiseerde. Een paar dagen later werd hij opgeroepen voor een verhoor door de Libanese veiligheidstroepen, die hem bedreigden met vervolging wegens smaad als hij niet een andere toon aan zou slaan, zijn blog zou opheffen of zich tot het schrijven van poëzie zou beperken.

Ondanks hun uiteenlopende politieke opvattingen waren Libanese bloggers eensgezind in hun steun aan Khodor – of ze het nu eens waren met wat hij heeft gezegd of niet. Hieronder volgen een aantal reacties.

Hrammal steunde [ar] Khodor met de opmerking “Wij zijn allemaal Khodor”:

هيدا، بس تنقول، انو كلنا خضر سلامة، انو كلنا معك، بمواجه المسخ وأجهزته… كتار نحن، كل الشعب نحن
We willen alleen maar zeggen dat we allemaal Khodor Salameh zijn, dat we allemaal achter je staan tegen het monster en zijn systemen. En wij zijn met velen… Wij zijn het hele volk.

Mowatin Shahhath (beggar citizen) begon zijn artikel [ar] met een citaat uit de Libanese grondwet die het recht op vrijheid van meningsuiting van de Libanese burger duidelijk beschermt. Hij voegt eraan toe:

ولعل ما حصل مع الصحافي خضر سلامة مدوّن ( مدونة جوعان) لهو اكبر دليل على انّنا في لبنان لم نصل بعد الى مرحلة احترام المادة 13 من الدستور اللبناني والتي تقضي باحترام حرية التعبير.
Misschien bewijst wat er met de blogger en journalist Khodor Salameh is gebeurd dat wij, in Libanon, nog niet het stadium hebben bereikt waarin artikel 13 van de Libanese grondwet wordt gerespecteerd, het artikel waarin het recht op vrijheid van meningsuiting is vastgelegd.

Ook Ninar toonde zijn steun in zijn artikel [ar], waarin hij tegen de overheid zegt:

اعلموا جيداً أن الفضاء الالكتروني اللبناني، وخاصة المدوّنين، لا يمكن تدجينهم ولا تطويعهم ولا تخويفهم، فوفّروا على أنفسكم العناء ووفّروا على أعين مخبريكم مشقّة متابعة عشرات المدوّنات يوماً بيوم، ووفّروا علينا عناء الكتابة عن هذه الطبقة السياسية الفاسدة التي تحمونها، فنحن، حقاً، لدينا أمور أفضل للحديث عنها.
Besef wel dat de Libanese cyberspace, en dan vooral de blogosfeer, niet kan worden beteugeld of geïntimideerd. Doe dus vooral geen moeite. En bespaar jullie detectives de moeite om elke dag tientallen blogs te lezen. En bespaar ons de moeite om over deze corrupte politieke klasse te schrijven die jullie beschermen. Wij kunnen betere dingen verzinnen om over te schrijven.

Hashemite beschuldigde de Libanese overheid ervan een verrot systeem te zijn. Hij schreef [ar]:

هذا النظام الطائفي “العفن” الذي لا يستطيع أن يحاسب مجرماً ما لأنه محسوب على طائفة، فيلحق المناهضين لعفانته من أمثال الذين لم يجدوا سوى التدوين، فيرهبونهم ويهددونهم. وبسبب ماذا؟!!! بسبب فشة خلق من الواقع المزري الذي وصلنا اليه.
Dit sektarisch en “verrot” systeem dat nog geen crimineel ter verantwoording kan roepen omdat dat de sekte is die ze achterna lopen, gaat achter degenen aan die hun corruptie aan de kaak stellen met het enige middel dat hun ter beschikking staat: bloggen. Het bedreigt en intimideert hen en waarom?!!! Omdat iemand zich uitspreekt tegen de beroerde toestand die we in dit land hebben bereikt.

Het viel Liliane op dat de datum waarop Khodor werd ondervraagd samenviel met de campagne March18 [en], die ontstond nadat een Iraanse blogger, Omid Reza Mir Sayafi, in de gevangenis overleed. Ze schreef [en]:

Ongeacht of ik het eens ben met mijn collegablogger Khodor, ik kan alleen maar zeggen dat ik hoop dat wat twee weken geleden nog mijn trots was, mijn trots zal blijven en niet in de val van een stompzinnig, onderdrukkend, onrechtvaardig en onlogisch systeem loopt.

De Libanese blogger Rany was het niet eens met wat Khodor had gezegd, maar weigerde toch de bedreiging te accepteren. Hij schreef in zijn meest recente artikel The lettuce theory [en]:

Hoewel ik het eigenlijk oneens ben met de blogger, wijs ik de manier waarop hij of welke andere blogger dan ook wordt behandeld af en vind ik het totaal nutteloos. Tegen degene die besloten heeft een onderzoek in te stellen naar de blogger over wat hij heeft geschreven, zou ik willen zeggen: word eens volwassen, dit is gewoon iemand die op zijn blog schrijft, waarom maak je je er zo druk om? Een heleboel mensen zijn het met hem eens en een heleboel anderen zijn het niet met hem eens, dat is de realiteit van Libanon en dat kun je niet veranderen door hem een toontje lager te laten zingen.

Blogger en journalist Hanibaael publiceerde een officiële verklaring [ar] namens de Libanese Bloggersgroep waarin zij hun steun uitspreken voor Khodor:

[…]
بناءً على ما حدث، يرفض تجمّع المدونين في لبنان التعرّض للحريّات العامّة لا سيّما النشر على المواقع الإلكترونيّة، ويعيد التذكير بخطاب قسم رئيس الجمهورية: “فلنتحد ونعمل لبناء الدولة المدنية، القادرة، المرتكزة على احترام الحريات العامة، والمعتقد، والتعبير”. ويدعو التجمّع إلى وقف انتهاكات حق وق الإنسان والحريّات العامة. ونحث المدونين(ات) والناشطين(ات) إلى التضامن ونشر هذا البيان على مدوناتهم ومواقع الجمعيات التي ينتمون إليها. كما ندعو الإعلاميين إلى رفع الصوت عالياً لكي لا يسقط لبنان في الدوامة كم الأصوات الحرة.
Op basis van wat er is gebeurd, weigert de Libanese Bloggersgroep de onderdrukking te accepteren van publieke vrijheid, vooral van online publicaties, en herinnert zij aan de presidentiële ede: “Laten wij ons verenigen en samenwerken om een beschaafd land op te bouwen dat is gebaseerd op het respecteren van publieke vrijheid, geloof en vrijheid van meningsuiting”. De groep roept ook op een einde te maken aan schendingen van mensenrechten en publieke vrijheden. En we vragen bloggers en activisten om deze verklaring te steunen en op hun blogs en de websites van hun organisaties te publiceren. Ook roepen we de media op zich duidelijk uit te spreken zodat Libanon niet wordt meegesleurd in de maalstroom van het tot zwijgen brengen van vrije stemmen.

Layal was teleurgesteld dat Libanon nu op de landenlijst van Threatened Voices [en] staat. Ze schreef [en]:

Libanon, welkom op Threatened Voices!

De Egyptische blogger Zeinobia was helemaal geschokt toen ze het nieuws hoorde. Ze schreef [en]:

Is dit het nieuwe Libanon!!?? Is dit het nieuwe Libanon van “Vrijheid, soevereiniteit en onafhankelijkheid”!!?? Het is een schok, een echte schok!!??

Is dit het begin van cybercensuur in Libanon of is het slechts een incident? Volg het artikel over Libanon op Threatened Voices voor het laatste nieuws.

Start een discussie

Auteurs graag inloggen »

Regels

  • Alle reacties worden beoordeeld door een moderator. Verzend je reactie maar één keer, anders kan deze als spam worden gemarkeerd.
  • Wees respectvol tegen elkaar. Reacties met hatelijke opmerkingen, obsceniteiten en persoonlijke aanvallen worden niet goedgekeurd.