Sluiten

Steun Global Voices en doneer vandaag nog!

Onze vrijwilligers over de hele wereld zetten zich elke dag in om verhalen te schrijven of te vertalen die je nergens anders leest. Maar hiervoor hebben we jouw hulp nodig. Steun onze editors, onze technologie en onze projecten met een donatie aan Global Voices!

Doneer nu

Zie je al die talen? Wij vertalen de artikelen van Global Voices en maken zo burgermedia uit de hele wereld beschikbaar voor iedereen.

Honduras: Zware aardbeving doet het land schudden

Honduras werd in de ochtend van 28 mei vroeg gewekt toen een aardbeving met een kracht van 7,1 op de schaal van Richter [en] het land deed schudden. Het epicentrum bevond zich 130 kilometer ten noordoosten van de stad La Ceiba, langs de kust van de Atlantische Oceaan. Om 2:24 uur lokale tijd dreef de aardbeving de inwoners in het donker hun huis uit om een veilig heenkomen te zoeken. Er zijn vijf doden en meer gewonden en de schade aan de infrastructuur van het land, bijvoorbeeld aan gebouwen, bruggen en snelwegen, wordt langzaam duidelijk.

Op microblogplatforms zoals Blipea [es] en Twitter [es] kwamen de meldingen over de aardbeving als eerste binnen, van gebruikers uit San Pedro Sula, Tegucigalpa en La Ceiba. Veel van hen deden verslag van de situatie om hen heen door gebruik te maken van de hashtag #temblorHN (aardbevingHN).

Yamil Gonzalez @yamilg schreef [es]:

hable con mi tia que vive en la ceiba dice que estuvo fuertísimo se asustaron bastante, los adornos y todo eso se cayeron al piso #temblorHN

Ik heb mijn tante gesproken die in La Ceiba woont en ze zei dat de beving sterk was en dat ze erg bang waren. Decoraties en allerlei andere dingen waren op de grond gevallen #temblor HN

Roberto @roberto schreef [es]:

yo escuchaba que el armario se mecía casi salgo corriendo a la calle

Ik hoorde de kast wiebelen en rende bijna naar buiten, de straat op

Jagbolanos @jagbolanos schreef [es]:

Me desperto, estoy esperando por si hay replicas

Ik ben wakker en wacht of er nog naschokken komen

Sommige Hondurese bloggers konden hun blog niet meteen bijwerken, omdat er in hun omgeving elektriciteits- en internetstoringen waren. Janpedrano Blog was echter een van de eersten die informatie verschaften over de aardbeving, toen hij op de hoogte werd gebracht door vrienden en familie. Hij kreeg een telefoontje van zijn broer:

Mientras estaba al teléfono con el, mi messenger parecía árbol de navidad con mensaje tras mensaje de familiares y amigos en San Pedro Sula dejándome saber que es lo que estaba pasando. Incluso una amiga que vive en Suiza me mando un mensaje para ver si yo ya sabia del mismo. La palabra que creo fue el común denominador en todos estos mensajes fue “horrible”, ya que pues fue una sacudida que pues la mayor parte de la gente jamás había experimentado. Mi mama vive en Roatán por lo que la llame para ver como estaba, y pues igual fuera del susto estaba bien.

Terwijl ik met hem aan de telefoon zat, begon mijn msn messenger op een kerstboom te lijken doordat bericht na bericht binnenkwam van familie en vrienden uit San Pedro Sula die me lieten weten wat er gebeurde. Zelfs een vriend uit Zwitserland stuurde me een bericht om te vragen of ik wist van de situatie. Het woord dat al die berichten gemeenschappelijk hadden was “verschrikkelijk” want het land beefde en de meeste mensen hadden nooit eerder zoiets gevoeld. Mijn moeder woont in Roatán en ik belde haar op om te zien hoe het met haar ging en los van de schrik was alles in orde.

Hij zorgde ook de hele dag door voor updates, zoals het instorten van de Puente La Democracia [es], een van de belangrijkste bruggen in het land.

La Gringa's Blogicito had vertraging bij de verslaglegging van haar indrukken [en] vanwege het gebrek aan elektriciteit, maar later schreef ze dat dit de eerste keer was dat ze een aardbeving meemaakte [en] sinds ze in Honduras woont.

Born in Honduras [en] en de Spaanse versie ervan, Nacer en Honduras [es] gaven links van plaatselijke kranten. Daarnaast bood Interartix een kaart [es] van het episch centrum en van de tsunamiwaarschuwing die werd uitgevaardigd maar later werd ingetrokken.

Het kostte de diverse websites van de landelijke kranten moeite om online te blijven vanwege de vele bezoekers, met name uit het buitenland, zoals de Verenigde Staten en Spanje, die op zoek waren naar informatie over familie en vrienden.

Start een discussie

Auteurs graag inloggen »

Regels

  • Alle reacties worden beoordeeld door een moderator. Verzend je reactie maar één keer, anders kan deze als spam worden gemarkeerd.
  • Wees respectvol tegen elkaar. Reacties met hatelijke opmerkingen, obsceniteiten en persoonlijke aanvallen worden niet goedgekeurd.